スキップしてメイン コンテンツに移動

『20世紀少年』ロケにエキストラ参加

20世紀少年ロケ

浦沢直樹『20世紀少年―本格科学冒険漫画』が映画化されて先月末から第一章が公開されているが、昨日からその第三章のロケが近所で行われていて(しかもラストのクライマックスシーンらしい)、エキストラで参加をしてきた。

ロケーション的にコンサート会場風な施設があること、5000人以上のエキストラを混乱なく来場可能で収容できること、周りに建物がないこと(日照時間を有効に使えることと、あとでCGで背景を継ぎ足すのが楽なのかな)などの条件から選ばれたようだ。

撮影が始まると会場は撮影禁止だったので、写真はダンサーさんたちのリハのときに撮ったもの。

4日間参加を約束したので結構前の方に陣取れた。入場シーンでは原口あきまささんが近くに。会場シーンではすぐ横にダイヤモンド☆ユカイさんが! 特に二日目はほとんどフルキャストで楽しめた。生憎二日目は途中からもの凄い雨で撮影自体継続不能で中止に。

エキストラは初めてだったが、おそらく映画としてはもの凄いスピードでリハやテストなくほとんど一発で本番。ただ、同じシーンを3〜4回カメラアングルを変えて撮影していた(舞台上、観客、もっと引いた絵とかって感じ)。

さて、明日が最後か(最終日は予備日なのでなしになった)。
もともとは映画上は一日の出来事なので前のほうの客がごっそり入れ替わってはまずいということで4日連続参加を募っただろう。業界では「つながり」というらしい。場面と場面のつながりという意味だそうだ。だが、初日はわたしたちが入るはずの場所に一日限りのエキストラが誘導されその後ろに。二日目は前に押し込まれたものの、みんなバラバラに! わたし自身は何名かと一緒に老人たちのグループ(多分プロのエキストラさん)の前に押し込まれ、助監督に「誰だ、あいつら? つながんねーだろ」とまた退けられ……
気分の悪いことこの上ない。

エキストラ募集、現場の誘導、実際の撮影している助監督さんたちの間で申し送りやコミュニケーションがうまく行っていないようだ。それでなくとも5000人のエキストラによって大混乱している現場で、そもそもどれが「つながる」状態が誰も把握していないだろうし、もはや「つながり」を考慮できる状況になかろう。

「つながり」の為に4日間通しの参加で、しかも同じ服を着てきてとまで言われたが、もはや意味がなさそう……

というか、エキストラとしてまた明日も行く意味あるのか?

Technorati Tags:

コメント

このブログの人気の投稿

Google Calaboration

GoogleがCalDAVプロトコルを完全サポートさいた Calaboration を発表した。 まだ、Google Codeの扱いだが一部では大変な騒ぎになっている。 Calaboration を使用すると、設定をするだけでGoogle Calendarのスケジュー ルをiCalにエクスポートでき、そして双方向に同期させることができるという Macユーザーにとっては大変便利な機能を提供してくれるユーティリティ。 騒ぎになっているのは、 Spanning Sync のユーザーフォーラム。 なにせこのソフトはGoogle CalendarとiCalを同期させるというもの。全くバッ ティングしている。多くのユーザーが「Spanning Syncと何が違うんだ? どっ ちがいいんだ? Spanning Synはどうなるだ?」という質問の書き込みを始め た。 Spanning Sync Blogでは、「 How Does Google CalDAV Compare to Spanning Sync? 」という記事が掲載されたが、そこで主張されている違いは以下のような点。 大きな違いはコスト。 Googleは無料だが、Spannning Syncは年間利用料が必要であること。でも、わ たしは永久ライセンスを購入してしまったので関係ない。 iPhoneサポート。 GoogleのCalDAVを使った同期では、iPhone上で予定がread onlyとなって編集 できないとのこと(わたしは設定していないので未確認)。Spanning Syncで はGoogle Calender、iCal、iPhone上すべてで予定を編集できる。 カスタマーサポート。 たしかにGoogleが何かやってくれそうな気はしない。Spanning Syncはお金払っ ているしね。 コンタクトリストの同期。 Googleが提供していない機能として、Spanning SyncはMacのアドレス帳と Gmailのコンタクトを同期してくれる。アドレス帳の画像まで含めて同期して くれるのは驚きだ。もっとも日本語の場合は姓と名が逆転してしまうが、これ は姓名を分けて持っているアドレス帳と姓名を1フィールドで持っている Googleの違いから仕方がないだろう。Googleではないが

Scrivener 日本語チュートリアル

(2022-01-11) 以前からコメントをいただいていましたが、反応できていなく申し訳ありません。 問い合わせが多いので、以下のブログに転載してチュートリアルもダウンロードできるようにしました。 転載先 先日から[試していたScrivenerだが、すっかり気に入り勢い余ってチュートリアルの日本語訳版を作ってしまった。 作者にコンタクトしたところ、「どうぞ、公開しておくれ!」と快く承諾をもらえたので公開しておく。 チュートリアル自体はわたしが慣れないBritish Englishで書かれているため、微妙なニュアンスは違っている箇所があるかもしれあない。また、チュートリアル自体に関係ない言い回しなどは、端折ったり日本語に合うようにゆがめたりしている。誤りがあれば指摘ください。 Scrivener-Tutorial-Japanese.dmg(リンクを切りました。転載先をごらんください。) ちなみに作者のKeithは豪気にもライセンス進呈を申し出てくれたが、入れ違いで購入してしまっていたわたし…… (2010-09-20) 「 design non design 」で紹介いただきました。

EagleFiler is the best organizer software on MacOS X

しばらく放置気味だった Journler をまじめに使おうかと検討していましたが、どうも昨年の7月くらいから開発が止まっている節が感じられます。たくさん文書はリソースを保管した挙げ句に、製品として終わってしまうとかなり悲惨な痛手を被りそうな予感がします。 そこで、以前のバージョンを購入した MacJournal がアップグレード可能なので検討しました。が、 Journler のようにDocumentフォルダでなくデータを~/Library/Application Support/MacJournalに置くのが問題です。これではSpotlightに引っかからないし、バックアップも面倒です。このため、 MacJournal は選択肢から落としました。 いろいろと考えて行くと、 Journler には大きく2つの役割を期待していたようです。 日誌 日々ネットで入手した情報のアーカイブ 前者については別にブログもあるので、問題を棚上げにしました。その上で、後者をサポートできるアプリケーションを探すことにしました。 以前からこの分野では Yojimbo が有名です。 少し触ってみましたが、どうもインターフェイスがしっくり来ません。ソフトのネーミング("Yojimbo"="用心棒")もどうもフィーリングが…… 次に検討したのは、 Together 。 以前はKIT("Keep It Together"の意)と称していたようです。アップデートも頻 繁で勢いを感じます。インターフェイスも一般受けしそうで優れたものだと思 いますが、どうもこちらもネーミングでルー大柴を思い浮かべてしまって…… 結局、C-Commandの EagleFiler というソフトに落ち着きました。 EagleFiler は、F1キーでとにかくブラウザに表示されているものを取り込んでしまえます。標準ではWebArchive形式ですが、スタイルシートなどが外部に依存したままとなるのでわたしはPDF形式で取り込むようにしています。標準でRTF、Plain Text, HTML,PDFなどがサポートされています。また、他の同様のソフトにない機能としてメールがeml形式でそのまま取り込めのは非常に便利な点です。